Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (III)  ›  231

De pertinentibus nihil est bonum praeter actiones honestas, de efficientibus nihil praeter amicum, sed et pertinentem et efficientem sapientiam volunt esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linea941 am 13.02.2018
Unter den zugehörigen Dingen sind nur tugendhafte Handlungen gut, unter den nützlichen Dingen nur Freundschaft gut, aber sie behaupten, dass Weisheit sowohl zugehörig als auch nützlich ist.

von muhamed.u am 07.08.2015
In Bezug auf das Zugehörige ist nichts gut außer ehrenhaften Handlungen, in Bezug auf das Bewirkende nichts außer einem Freund, aber sowohl das Zugehörige als auch das Bewirkende wollen Weisheit sein.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
pertinentibus
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
nihil
nihil: nichts
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
bonum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
actiones
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
honestas
honestare: ehren (mit)
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
honestas: Ehre, Ehrlichkeit, Ehrbarkeit, integrity, honesty
de
de: über, von ... herab, von
efficientibus
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
efficiens: bewirkend, effective
nihil
nihil: nichts
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
amicum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
amicum: befreundet, befreundet
sed
sed: sondern, aber
et
et: und, auch, und auch
pertinentem
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
et
et: und, auch, und auch
efficientem
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
efficiens: bewirkend, effective
sapientiam
sapientia: Weisheit, Einsicht
volunt
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum