Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (XI) (1)  ›  025

Incunctanter ergo dimotis turbulis alacer continuare pompam mea volentia fretus et de proximo clementer velut manum sacerdotis osculabundus rosis decerptis pessimae mihique iam dudum detestabilis belvae istius corio te protinus exue.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alacer
alacer: aufgeregt, lebhaft, lustig, munter, eifrig, EN: eager/keen/spirited
belvae
belua: Untier, Ungetüm, Ungeheuer
beluus: EN: proper/pertaining to beasts, bestial
clementer
clementer: mild, warmherzig
continuare
continuare: fortfahren, fortfahren, fortführen, EN: make continuous (space/time), EN: bridge (gap), EN: adjourn
continuari: EN: encounter, meet with
corio
corion: EN: plant
corium: Haut, Fell, Leder
corius: EN: skin/leather/hide
de
de: über, von ... herab, von
decerptis
decerpere: abpflücken
detestabilis
detestabilis: verabscheuenswert, EN: detestable, execrable, abominable
dimotis
dimovere: auseinanderschieben
dudum
dudum: seit längerer Zeit, EN: little while ago
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
et
et: und, auch, und auch
exue
exuere: ausziehen
fretus
fretus: vertrauend auf
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
Incunctanter
incunctanter: EN: without hesitation
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
istius
iste: dieser (da)
manum
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
osculabundus
osculari: küssen
pessimae
pessimus: schlechtester, sehr schlecht, am wenigsten fähig
pompam
pompa: Prozession, Umzug, Festzug
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
proximo
proximare: EN: come/draw near, approach
proximo: EN: very lately
proximus: der nächste
mihique
que: und
rosis
rodere: nagen, annagen, verzehren
rosa: Rose, EN: rose
sacerdotis
sacerdos: Priester, Geistlicher
turbulis
turba: Unruhe, Verwirrung, Menschenmenge, Menge
tus: Weihrauch
volentia
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
volentia
volens: absichtlich, EN: willing, welcome

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum