Tunc de summo montis cacumine per quandam latentem fistulam in excelsum prorumpit vino crocus diluta sparsique deflens pascentis circa capellas odoro perpluit imbre, donec in meliorem maculatae speciem canitiem propriam luteo colore mutarent.
von joel.a am 25.04.2023
Dann von des Berges höchstem Gipfel brach, durch eine verborgene Röhre emporgetrieben, Safran mit Wein vermischt hervor, und rieselte gleich einem duftenden Regenfall auf die weidenden Ziegen hinab, bis ihr ursprüngliches Weiß in eine anmutigere gelbe Schattierung verwandelt wurde.
von aaliya.t am 01.11.2016
Dann bricht aus dem höchsten Bergipfel durch eine gewisse verborgene Röhre mit Wein verdünnter Safran hervor und in die Höhe spritzend, regnet er herab auf die umherweidenden Ziegen mit duftender Dusche, bis sie ihr eigenes Weiß in eine gelbe Färbung verwandelten.