Ac dum perterriti de loci qualitate sciscitari gestiunt nec est qui doceat, senex alius, magnum ille quidem, gravatus annis, totus in baculum pronus et lassum trahens vestigium ubertim lacrimans per viam proximat visisque nobis cum fletu maximo singulorum iuvenum genua contingens sic adorabat.
von liana979 am 01.04.2022
Während sie ängstlich versuchten herauszufinden, wo sie sich befanden, ohne dass jemand da war, der es ihnen sagen konnte, näherte sich ein alter Mann dem Weg. Er war eindeutig eine wichtige Persönlichkeit, aber vom Alter gebeugt, schwer auf seinen Gehstock gestützt und seine müden Füße schleppend. Er weinte heftig, und als er uns sah, fiel er vor jedem der jungen Männer nieder, schwer weinend und ihre Knie in verzweifeltem Gebet umklammernd.
von Leonie am 06.06.2018
Und während sie, von Schrecken erfüllt, begierig waren, nach der Beschaffenheit des Ortes zu fragen, und es niemanden gab, der sie hätte belehren können, näherte sich ein anderer Greis, wahrlich ein bedeutender, von Jahren beschwert, völlig auf einen Stab gestützt und mit müdem Schritt schleppend, reichlich weinend, den Weg entlang, und als er uns erblickte, berührte er unter heftigstem Weinen die Knie eines jeden der jungen Männer und flehte also.