Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI)  ›  091

Sume istam pyxidem, et dedit; protinus usque ad inferos et ipsius orci ferales penates te derige.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lias.e am 15.10.2013
Nimm diese Schachtel, die sie dir gibt, und geh geradewegs hinab in die Unterwelt, direkt zu Deaths düsterem Heim.

von aleyna844 am 14.11.2017
Nimm diese Schachtel, und sie gab (sie); richte dich unverzüglich bis hinab in die Unterwelt und zum Trauerhaus des Orcus selbst.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
derige
derigere: EN: soften, remove hardness, steer, guide, align, point
et
et: und, auch, und auch
ferales
feralis: EN: funereal
inferos
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
ipsius
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
istam
iste: dieser (da)
orci
orgium: EN: secret rites (of Bacchus) (pl.), mysteries
orcus: Unterwelt, Orkus (Gott der Unterwelt)
penates
penas: Penaten
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
pyxidem
pyxis: Büchse, Dose
Sume
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum