Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI)  ›  087

Sic acceptam cum gaudio plenam urnulam psyche veneri citata rettulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammad.r am 04.07.2023
So die vollgefüllte kleine Urne mit Freude empfangen, brachte Psyche eilends zu Venus zurück.

von luis.913 am 06.02.2024
Und so brachte Psyche voller Freude die kleine, gefüllte Urne eilig zu Venus.

Analyse der Wortformen

acceptam
accepta: angenehm, portion of land assigned to one person
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
citata
citare: herbeirufen, encourage
citatus: beschleunigt, swift, citation (legal)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
gaudio
gaudium: Freude, innere Freude
plenam
plenus: reich, voll, ausführlich
rettulit
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
urnulam
urna: Wasserkrug, Urne, Krug
veneri
veneri: EN: of/sacred to/devoted to Venus, Roman goddess of love
venus: Liebe, Liebreiz, Verlangen, Venus (römische Liebesgöttin), Verkauf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum