Sed cum aliquam multum viae laboranti vestigio pererrasset, inscia quodam tramite iam die labente accedit quandam civitatem, in qua regnum maritus unius sororis eius optinebat.
von cleo.925 am 16.06.2016
Nach einem langen Weg mit müden Füßen kam sie ahnungslos in eine Stadt, als der Tag sich neigte, wo der Ehemann einer ihrer Schwestern als König herrschte.
von nour.9964 am 11.03.2018
Aber nachdem sie mit müdem Schritt einen großen Teil des Weges durchstreift hatte, auf einem unbekannten Pfad, während der Tag sich neigte, nähert sie sich einer bestimmten Stadt, in der der Ehemann einer ihrer Schwestern das Königreich innehatte.