Sed forsitan lector scrupulosum reprehendes narratum meum sic argumentaberis: vnde autem tu, astutule asine, intra terminos pistrini contentus, quid secreto, ut adfirmas, mulieres gesserint scire potuisti.
von tom833 am 16.02.2022
Aber vielleicht, lieber Leser, werden Sie meine akribische Erzählung kritisieren und so argumentieren: Woher, du schlauer kleiner Esel, der du dich innerhalb der Grenzen der Mühle befindest, konntest du wissen, was die Frauen, wie du behauptest, im Geheimen getan haben?
von lino.946 am 03.08.2021
Aber ich vermute, du, lieber Leser, könntest meine detaillierte Schilderung anzweifeln und fragen: Wie zum Teufel hättest du, du listiger kleiner Esel, der du im Mühlrad gefangen warst, überhaupt wissen können, was diese Frauen hinter verschlossenen Türen getrieben haben, wie du behauptest?