Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  168

Sed ego te narrationibus lepidis anilibusque fabulis protinus avocabo, et incipit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von estelle9866 am 14.03.2019
Aber ich werde dich alsbald mit lieblichen Erzählungen und Ammenmärchen weglocken, und es beginnt:

von thilo.i am 11.08.2015
Aber lass mich dich gleich mit einigen unterhaltsamen Geschichten und Ammenmärchen ablenken, und so beginnt es:

Analyse der Wortformen

anilibusque
anilis: altersschwach, altweiberhaft
avocabo
avocare: ablenken
et
et: und, auch, und auch
fabulis
fabula: Geschichte, Fabel, Gerede, Erzählung, Schauspiel, Theaterstück, Sage
incipit
incipere: beginnen, anfangen
lepidis
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
narrationibus
narratio: Erzählung, story
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
anilibusque
que: und
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum