Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  015

Nam lumbis elevatis in altum, pedum posteriorum calcibus iactatis in eum crebriter, iam mulcato graviter atque iacente contra proclive montis attigui fuga me liberavi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milan.a am 01.08.2021
Denn mit hoch erhobenen Lenden, mit den Fersen der Hinterbeine, die wiederholt gegen ihn geschleudert wurden, bereits schwer geschlagen und am Hang des angrenzenden Berges liegend, befreite ich mich durch Flucht.

Analyse der Wortformen

altum
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
altum: hohe See, Höhe, Tiefe
altus: hoch, tief, erhaben
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
attigui
attiguus: EN: contiguous, adjoining, adjacent, neighboring
calcibus
calcis: Ferse, Kalk
calx: Ferse, Kalkstein, Ferse, Kalk, lime
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
graviter
gravitare: EN: revolve
graviter: EN: violently
crebriter
crebriter: EN: repeatedly
elevatis
elevare: erheben, aufrichten
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
iacente
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
iactatis
iactare: werfen, schmeißen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
liberavi
liberare: befreien, erlösen, freilassen
lumbis
lumbus: Lende, Lende, die Lende
montis
mons: Gebirge, Berg
mulcato
mulcare: verprügeln, übel zurichten, schlagen
Nam
nam: nämlich, denn
pedum
pedum: Hirtenstab
pes: Fuß, Schritt
posteriorum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
proclive
proclivis: vorwärts geneigt
proclivus: EN: inclined forward, sloping downwards

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum