Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  119

Quamquam enim vitae metas ultimas obiret, non tamen sui nostrique vel pristinae virtutis oblitus iam faucibus ipsis hiantis cerberi reluctabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lena.h am 30.08.2019
Obwohl er fürwahr die letzten Grenzen des Lebens erreichte, war er dennoch weder seiner selbst noch unser oder früherer Tugend vergessen und kämpfte gegen die klaffenden Rachen des gähnenden Zerberus.

von ida.924 am 19.01.2016
Selbst als er der Todespforte nahe war, vergaß er weder uns noch seinen alten Mut und kämpfte bis zum letzten Atemzug.

Analyse der Wortformen

cerberi
cerberos: EN: Cerberus
cerberus: EN: Cerberus
enim
enim: nämlich, denn
faucibus
faux: Rachen, Schlund
hiantis
hiare: klaffen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
metas
meta: Kegel, pyramid
metere: ernten
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostrique
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
que: und
obiret
obire: entgegengehen, aufsuchen, treffen, besuchen
oblitus
oblitus: vergesslich, vergessen
oblivisci: vergessen
pristinae
pristinus: ehemalig, früher, alt, vorig, oldtime, original
Quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sui
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ultimas
ulter: jenseitig
ulterior: jenseitig, entfernt
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
virtutis
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum