Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III)  ›  154

Sed pro iuppiter hospitalis et fidei secreta numina.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von david.976 am 24.01.2022
Bei Jupiter, dem Beschützer der Gastfreundschaft, und bei den verborgenen Göttern des Vertrauens!

von milena.j am 06.07.2014
Aber bei bei Jupiter, dem Gastfreundlichen, und den geheimen Göttern des Vertrauens!

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
fidei
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
hospitalis
hospitale: gastfrei, gastfrei
hospitalis: gastfrei, zum Gastfreund gehörig, gastfrei
iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
numina
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
secreta
secernere: absondern
secretum: Geheimnis, mystischer Brauch, Schlupfwinkel
secretus: abgesondert, geheim, apart (from)
Sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum