Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III)  ›  094

Iam scies omnem domus nostrae statum, iam scies erae meae miranda secreta, quibus obaudiunt manes, turbantur sidera, coguntur numina, serviunt elementa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wolfgang.c am 23.05.2024
Bald wirst du alles über unseren Haushalt erfahren, und du wirst die erstaunlichen Geheimnisse meiner Herrin enthüllen - Geheimnisse, die die Toten beherrschen, die Sterne erschüttern, die Götter zum Handeln zwingen und die Naturelemente kontrollieren.

von josef831 am 17.07.2013
Nun wirst du den gesamten Zustand unseres Hauses kennen, nun wirst du die wundersamen Geheimnisse meiner Herrin erfahren, denen die Geister der Toten gehorchen, die Sterne erschüttert werden, die göttlichen Mächte gezwungen sind, die Elemente versklavt werden.

Analyse der Wortformen

coguntur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
elementa
elementum: Element, Grundstoff, Buchstaben, Urstoff, origin
erae
era: Hausfrau, Geliebte, Mätresse
Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
manes
manare: fließen, strömen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
meae
meus: mein
miranda
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
numina
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
obaudiunt
obaudire: EN: obey, listen to
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scies
scire: wissen, verstehen, kennen
secreta
secernere: absondern
secretum: Geheimnis, mystischer Brauch, Schlupfwinkel
secretus: abgesondert, geheim, apart (from)
serviunt
servire: dienen
sidera
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
statum
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
turbantur
turbare: stören, verwirren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum