Sed posteaquam nonnulli principes ex ea civitate et familiaritate cingetorigis adducti et adventu nostri exercitus perterriti ad caesarem venerunt et de suis privatim rebus ab eo petere coeperunt, quoniam civitati consulere non possent, veritus ne ab omnibus desereretur indutiomarus legatos ad caesarem mittit: sese idcirco ab suis discedere atque ad eum venire noluisse, quo facilius civitatem in officio contineret, ne omnis nobilitatis discessu plebs propter imprudentiam laberetur: itaque esse civitatem in sua potestate, seseque, si caesar permitteret, ad eum in castra venturum, suas civitatisque fortunas eius fidei permissurum.
von sam.855 am 28.12.2022
Aber nachdem einige Häuptlinge aus jenem Staat, sowohl durch die Freundschaft mit Cingetorix angezogen als auch durch das Eintreffen unseres Heeres gründlich erschrocken, zu Caesar kamen und begannen, ihn wegen ihrer persönlichen Angelegenheiten zu bitten, da sie sich nicht um den Staat kümmern konnten, sandte Indutiomarus, aus Furcht, von allen verlassen zu werden, Gesandte an Caesar: Er sei nicht deshalb unwillig gewesen, von seinen Leuten wegzugehen und zu ihm zu kommen, damit er den Staat leichter in seiner Pflicht halten könne, damit nicht das gemeine Volk aufgrund von Unbesonnenheit abfalle, wenn die gesamte Nobility weggehe: Und so stehe der Staat in seiner Macht, und er selbst würde, wenn Caesar es erlaube, in dessen Lager kommen und seine eigenen und des Staates Geschicke dessen Schutz anvertrauen.
von marco.925 am 25.03.2022
Jedoch kamen, als mehrere Anführer dieses Stammes, beeinflusst von ihrer Freundschaft mit Cingetorix und erschrocken durch die Ankunft unserer Armee, zu Caesar und begannen, persönliche Bitten an ihn zu richten, da sie die Interessen ihrer Gemeinschaft nicht mehr schützen konnten, Indutiomarus in Sorge, von allen verlassen zu werden. Er sandte Boten zu Caesar mit folgender Botschaft: Er habe sich geweigert, sein Volk zu verlassen und zu Caesar zu kommen, weil er den Stamm unter Kontrolle behalten und verhindern wollte, dass das gemeine Volk vorschnelle Entscheidungen trifft, wenn alle Adligen abwesend wären. Er fügte hinzu, dass er den Stamm unter seiner Kontrolle habe und, falls Caesar zustimme, er in dessen Lager kommen und sowohl sein eigenes Schicksal als auch das seines Stammes in Caesars Hände legen würde.