Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  085

Interim, consilio eius cognito et per mercatores perlato ad britannos, a compluribus insulae civitatibus ad eum legati veniunt, qui polliceantur obsides dare atque imperio populi romani obtemperare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Interim
interim: einstweilen, inzwischen, unterdessen, in the meantime
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
cognito
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
et
et: und, auch, und auch
per
per: durch, hindurch, aus
mercatores
mercator: Kaufmann, Händler
perlato
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
britannos
britannus: Britannier
a
a: von, durch, Ah!
compluribus
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
insulae
insula: Häuserblock, Insel, Wohnblock, Mietskaserne, die Insel
civitatibus
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legatum: Legat, Legat, legacy
veniunt
venire: kommen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
polliceantur
polliceri: versprechen
obsides
obses: Geisel, Bürge
obsidere: bedrängen, belagern
dare
dare: geben
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
romani
romanus: Römer, römisch
obtemperare
obtemperare: gehorchen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum