Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII) (15)  ›  725

Nullus iudicum quemquam sine sacra probatoria probare audeat vel provehere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

audeat
audere: wagen
iudicum
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
Nullus
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
probare
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
provehere
provehere: fortfahren, fortführen, vorrücken
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
quemquam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum