Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  060

Provinciarum rectoribus eorumque apparationibus denarum librarum auri dispendio feriendis, si mansuetudinis nostrae statuta dissimulare et ex aliqua parte violare temptaverint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosa871 am 20.09.2018
Die Provinzgouverneure und ihre Mitarbeiter sollen mit einer Geldbuße von zehn Pfund Gold belegt werden, wenn sie versuchen sollten, die Statuten unserer Milde zu missachten und sie in irgendeinem Teil zu verletzen.

von thea.872 am 18.03.2023
Provinzgouverneure und ihr Verwaltungspersonal werden mit einer Geldbuße von zehn Pfund Gold belegt, wenn sie versuchen, unsere kaiserlichen Erlasse zu ignorieren oder teilweise zu verletzen.

Analyse der Wortformen

aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, in some way or another, by some means or other
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
apparationibus
apparatio: Zurüstung
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
denarum
decem: zehn
dispendio
dispendium: überflüssiger Aufwand, cost
dissimulare
dissimulare: verheimlichen, verbergen, sich verstellen
eorumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
feriendis
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
librarum
libra: Waage, Pfund, balance
mansuetudinis
mansuetudo: Zahmheit, gentleness, mildness
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
Provinciarum
provincia: Provinz, Amtsbezirk
rectoribus
rector: Lenker, director, helmsman
si
si: wenn, ob, falls
statuta
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
temptaverint
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
violare
violare: verletzten, misshandeln, kränken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum