Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  116

Multa decem librarum auri iudicibus provinciarum eorumque officiis infligenda, si statuta numinis nostri crediderint esse contemnenda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von levin.843 am 06.03.2023
Eine Geldbuße von zehn Pfund Gold wird Provinzrichtern und ihrem Personal auferlegt, wenn sie es wagen, die Dekrete unserer kaiserlichen Autorität zu missachten.

von mads939 am 10.06.2024
Eine Geldbuße von zehn Pfund Gold muss den Richtern der Provinzen und ihren Beamten auferlegt werden, wenn sie die Statuten unserer göttlichen Autorität als missachtungswürdig erachten.

Analyse der Wortformen

auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
contemnenda
contemnendus: EN: be despised/neglected
contemnere: geringschätzen, verachten
crediderint
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
decem
decem: zehn
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
infligenda
infligere: hineinschlagen
eorumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iudicibus
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
librarum
libra: Waage, Pfund, balance
Multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
numinis
numen: Wink, Geheiß, Gebot, göttlicher Wille
officiis
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
provinciarum
provincia: Provinz, Amtsbezirk
eorumque
que: und
si
si: wenn, ob, falls
statuta
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum