Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  574

Ne quis comitum vel tribunorum aut praepositorum aut militum nomine salgami gratia, id est culcitas lignum oleum a suis extorqueat hospitibus:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristine.h am 18.07.2019
Kein Offizier, Tribun, Befehlshaber oder Soldat darf Vorräte wie Matratzen, Holz oder Öl von seinen zivilen Gastgebern fordern

von nickolas846 am 03.09.2020
Es soll niemand von den Begleitern, Tribunen, Befehlshabern oder Soldaten im Namen von Vorräten, das heißt Matratzen, Holz, Öl, von seinen Wirten erpressen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
comitum
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
culcitas
culcita: EN: mattress, stuffed (feathers/wool/hair) pillow/cushion for bed/couch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extorqueat
extorquere: herausdrehen
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
hospitibus
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
lignum
lignum: Holz
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
oleum
oleum: Öl, Olivenöl
praepositorum
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praepositus: EN: overseer
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tribunorum
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum