Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII) (10)  ›  464

Filius familias alienationem nullius rei sine voluntate patris habet, nisi si castrensi peculium habeat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alienationem
alienatio: Entfremdung, Veräußerung, EN: transference of ownership, the right to
castrensi
castrens: EN: high imperial court officer (Constantinople)
castrensis: zum Lager gehörig, EN: of/connected with camp or active military service
familias
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
Filius
filius: Kind, Sohn, Junge
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nullius
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
patris
pater: Vater
peculium
peculium: das Privatvermögen, EN: small savings
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
si
si: wenn, ob, falls
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
voluntate
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum