Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  463

In castrensi vero peculio praedium donatum non esse constat, quamvis empta ex castrensi peculio praedia eius condicionis efficiantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niko8881 am 15.08.2015
Im militärischen Peculium gilt es als festgestellt, dass ein geschenktes Grundstück nicht (von dieser Art) ist, obwohl aus militärischem Peculium erworbene Grundstücke eine solche Bedingung erlangen.

von aleksander.z am 30.03.2019
Es ist festgestellt, dass ein geschenktes Grundstück nicht unter militärisches Eigentum fällt, obwohl mit militärischen Mitteln erworbene Grundstücke sehr wohl dieser Kategorie zugeordnet werden.

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
castrensi
castrens: EN: high imperial court officer (Constantinople)
castrensis: zum Lager gehörig
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
peculio
peculium: das Privatvermögen
praedium
praedium: Landgut, estate
praes: Bürge, bondsman
donatum
donare: schenken, gewähren, anbieten
donatus: EN: oblate, present
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
constat
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
empta
emere: kaufen, nehmen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
castrensi
castrens: EN: high imperial court officer (Constantinople)
castrensis: zum Lager gehörig
peculio
peculium: das Privatvermögen
praedia
praedium: Landgut, estate
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
condicionis
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
efficiantur
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum