Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  371

Omnes palatinos, quos edicti nostri iam dudum certa privilegia superfundunt, rem, si quam, dum in palatio nostro morantur, vel si parsimonia propria quaesierint vel donis nostris fuerint consecuti, ut castrense peculium habere praecipimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaimy.c am 13.10.2019
Wir befehlen allen Palatinern, über die unsere Verordnung bereits seit geraumer Zeit bestimmte Privilegien ausschütten, jegliches Eigentum als castrense peculium zu betrachten, das sie während ihres Aufenthalts in unserem Palast entweder durch eigene Sparsamkeit erworben haben oder durch unsere Schenkungen erhalten haben.

von karla918 am 31.10.2023
Wir verfügen, dass alle Palastbeamten, die bereits aufgrund unseres Edikts bestimmte Privilegien genießen, jedes Eigentum, das sie während ihres Dienstes in unserem Palast durch eigene Ersparnisse erwerben oder von uns als Geschenk erhalten, als ihr persönliches militärisch behandeltes Eigentum betrachten sollen.

Analyse der Wortformen

castrense
castrens: EN: high imperial court officer (Constantinople)
castrensis: zum Lager gehörig
certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
consecuti
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
donis
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
dudum
dudum: seit längerer Zeit
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
edicti
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
morantur
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nostro
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
Omnes
omnis: alles, ganz, jeder
palatinos
palatinus: palatinisch
palatio
palatium: Palatin (Hügel)
parsimonia
parsimonia: Sparsamkeit, thrift, parsimony, temperance
peculium
peculium: das Privatvermögen
praecipimus
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
privilegia
privilegium: Ausnahmegesetz, Ausnahmegesetz
propria
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
quaesierint
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
si
si: wenn, ob, falls
superfundunt
superfundere: darübergießen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum