Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  033

Antiquitus statutum est consularibus viris ceteros quidem honoratos ipsius trabeae summitate, pares vero infulis consideratione tantum temporis anteire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ellie.s am 01.12.2019
Es war seit langem festgelegt, dass konsularische Beamte andere Würdenträger durch ihre charakteristischen Amtsgewänder überragten, und dass unter Beamten gleichen Ranges allein das Dienstalter den Vorrang bestimmte.

von ina8933 am 06.06.2019
In alter Zeit war es für Konsuln festgelegt, andere Geehrte tatsächlich durch die Höhe der Trabea selbst zu übertreffen, aber Gleichgestellte nur nach Berücksichtigung der Zeit voranzugehen.

Analyse der Wortformen

anteire
anteire: übertreffen, vorangehen, zuvorkommen, precede, antedate
antiquitus
antiquitus: früher, ehemalig, in alter Zeit, von Alters her
ceteros
ceterus: übriger, anderer
consideratione
consideratio: Betrachtung
consularibus
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honoratos
honorare: ehren, achten
honoratus: geehrt
infulis
infula: Inful
ipsius
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
pares
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
statutum
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
summitate
summitas: EN: culminating state (philosophy)
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
trabeae
trabea: die Trabea
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
viris
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum