Hac lege sancimus, si quando adiutores viri magnifici pro tempore quaestoris sacri nostri palatii in accusationem civilis causae vel criminalis deducti fuerint, strictum iuris et integritati congruum ordinem conservari, ut, si sine scriptis conveniendi sint, nomen eius praecipientis ore designatum esse sufficiat:
von lana.836 am 23.02.2017
Mit diesem Gesetz verfügen wir, dass, wenn die Assistenten des bedeutenden Beamten, der jeweils Finanzverwalter unseres heiligen Palastes ist, in eine zivil- oder strafrechtliche Anklage gezogen werden, die strenge Rechtsordnung und der Integrität entsprechende Verfahren gewahrt bleiben, sodass es, falls sie ohne schriftliche Dokumente vorgeladen werden sollen, ausreicht, dass der Name durch den Mund desjenigen, der die Vorladung anordnet, bezeichnet wird.
von shayenne.c am 01.11.2014
Hiermit verordnen wir, dass bei zivilrechtlichen oder strafrechtlichen Anschuldigungen gegen Mitarbeiter des amtierenden Justizministers unseres kaiserlichen Palastes das rechtmäßige Verfahren gemäß Gesetz und Integrität einzuhalten ist. Sollten sie informal vorgeladen werden, genügt es, dass ihr Name mündlich vom amtierenden Beamten genannt wird.