Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  142

In sacris scriniis nostris militantes in provinciis ordinarii vel spectabiles iudices a salutatione non arceant, etiam inviti in consessum accipiant:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicklas.o am 17.01.2019
Diejenigen, die in unseren heiligen Ämtern dienen, die ordentlichen oder ausgezeichneten Richter in den Provinzen sollen sich nicht der Begrüßung entziehen und sollen, auch wenn unwillig, [sie] in ihre Versammlung aufnehmen.

von hana.b am 03.11.2020
Provinzielle Richter, ob regulär oder hochrangig, dürfen diejenigen, die in unseren kaiserlichen Dienststellen arbeiten, nicht daran hindern, sie zu begrüßen, und müssen sie auch gegen ihren Willen zu ihren Versammlungen zulassen.

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
sacris
sacer: geweiht, heilig
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
scriniis
scrinium: Box, Schachtel, Kapsel
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
militantes
militans: EN: militant
militare: als Soldat dienen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
provinciis
provincia: Provinz, Amtsbezirk
ordinarii
ordinarius: ordentlich, ordinary
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
spectabiles
spectabilis: sichtbar;, title of high officers of late empire;, outstanding
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
salutatione
salutatio: Gruß, Begrüßung, Besuch, salutation
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
arceant
arcere: abwehren, abhalten, hindern
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
inviti
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
consessum
consessus: das Beisammensitzen, Versammlung
considere: sich setzen, sich niederlassen
accipiant
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum