Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  534

Meminimus pragmatica sanctione iussisse fundos tamiaci iuris in provinciis positos nec non etiam possessiones gonatici saltus sub certa forma ( salvo scilicet canone et tributariis collationibus isdem praediis impositis) volentibus distrahi, quatenus, quidquid ex pretiis memoratorum fundorum possit restitui, publico inferatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentina.v am 08.04.2023
Wir erinnern uns, einen offiziellen Erlass herausgegeben zu haben, der den Verkauf von staatlich kontrollierten Ländereien in den Provinzen sowie Besitztümern in der Gonaticus Weideregion an interessierte Käufer unter bestimmten Bedingungen (unter Beibehaltung aller bestehenden Steuern und Abgaben auf diesen Besitztümern) erlaubte, sodass sämtliche Erlöse aus dem Verkauf dieser Ländereien in die Staatskasse eingezahlt werden können.

von ada.f am 04.11.2013
Wir erinnern uns, durch pragmatische Sanktion angeordnet zu haben, dass die schatzrechtlichen Ländereien in den Provinzen sowie die Besitzungen des Gonaticus-Weidegebiets unter bestimmten Bedingungen (nämlich unter Beibehaltung der Abgaben und Tributleistungen, die auf denselben Grundstücken auferlegt sind) an Interessierte verkauft werden sollen, sodass alles, was aus dem Verkaufspreis der genannten Ländereien zurückgewonnen werden kann, in die öffentliche Schatzkammer eingebracht wird.

Analyse der Wortformen

canone
canon: Regel, Regel, Kanon, ecclesiastical title, the_Canon
certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
collationibus
collatio: das Zusammentragen, Vergleich, Beitrag, combination
distrahi
distrahere: auseinanderziehen, teilen, zerreißen
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
forma
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
fundorum
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden
fundos
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden
impositis
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inferatur
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
iussisse
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
Meminimus
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
memoratorum
memorare: erinnern (an), erwähnen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
positos
ponere: setzen, legen, stellen
possessiones
possessio: Besitz, Eigentum, Besitzergreifung
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praediis
praedium: Landgut, estate
pragmatica
pragmaticus: erfahren
pretiis
pretium: Preis, Wert, Lohn
provinciis
provincia: Provinz, Amtsbezirk
publico
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publico: konfiszieren, publicly (in publico)
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quatenus
quatenus: wie weit, wie weit, to what point
quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
restitui
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
saltus
salire: hüpfen, springen, bespringen, salzen, einsalzen, mit Salz konservieren
saltus: Sprung, Waldtal, Schlucht
salvo
salvare: retten, erlösen
salvus: gesund, heil, wohlbehalten, gerettet, unverletzt
sanctione
sanctio: Strafbestimmung
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
sub
sub: unter, am Fuße von
tributariis
tributarius: steuerpflichtig, tributpflichtig
volentibus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volens: absichtlich, welcome

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum