Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  573

Ita ut, si quis susceptorum conditorum modiorum sexagintorumque vel ponderum normam putaverit excedendam, poenam se sciat competentem esse subiturum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carina929 am 05.06.2016
Daher soll jeder, der die festgelegte Grenze von sechzig Maßen oder Gewichten im Lager zu überschreiten gedenkt, wissen, dass er mit einer angemessenen Strafe rechnen muss.

von lene8874 am 02.11.2016
Derart, dass, wenn jemand die Norm der übernommenen festgelegten Maße von sechzig und der Gewichte für überschreitbar hält, er wisse, dass er einer angemessenen Strafe entgegensehen wird.

Analyse der Wortformen

competentem
competens: angemessen, corresponding to, proper/appropriate/suitable
competere: EN: meet
conditorum
condere: gründen, wiederherstellen, bauen, erbauen, ausbauen, bestatten, verwahren, verbergen
conditor: Gründer, Verfasser, Hersteller von würzigen Speisen, founder, one who seasons
conditum: EN: aromatic/spiced wine, something hidden/concealed
conditus: gewürzt, spiced up, flavored, savory, kept in store
condire: würzen
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
excedendam
excedere: hinausgehen, sich entfernen, weggehen, herausgehen, rausgehen
ita
ita: so, dadurch, demnach
ire: laufen, gehen, schreiten
modiorum
modius: Scheffel
normam
norma: Richtschnur, Maßstab, Regel
poenam
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
ponderum
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
putaverit
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quis
quis: jemand, wer, was
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sciat
scire: wissen, verstehen, kennen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
si
si: wenn, ob, falls
subiturum
subire: auf sich nehmen
susceptorum
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
susceptor: Unternehmer
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum