Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  471

Si ea caecitate pater tuus oppressus est, ut utriusque oculi aciem prorsus amiserit, levamentum personalium munerum sentiet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von daniel968 am 04.08.2020
Wenn Ihr Vater an Blindheit in beiden Augen vollständig erkrankt ist, wird er von persönlichen Verpflichtungen befreit.

von liara.967 am 02.10.2013
Wenn dein Vater von solcher Blindheit betroffen ist, dass er vollständig die Sehkraft beider Augen verloren hat, wird er eine Erleichterung von persönlichen Pflichten erfahren.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front (81)
amiserit
amittere: aufgeben, verlieren (81)
caecitate
caecitas: Blindheit, darkness (81)
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe (27)
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (27)
eare: gehen, marschieren (1)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
levamentum
levamentum: EN: alleviation, mitigation, consolation (81)
munerum
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf (81)
oculi
oculus: Auge (81)
oppressus
oppressus: Druck (1)
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken (81)
pater
pater: Vater (81)
personalium
personalis: persönlich (81)
prorsus
prorsus: nach vorwärts gerichtet, right onward (81)
sentiet
sentire: fühlen, denken, empfinden (81)
si
si: wenn, ob, falls (81)
tuus
tuus: dein (81)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu (81)
utriusque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch (1)
usque: bis, in einem fort (1)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum