Ex aevo autem sequente progenitos antea nullius futuri fisci patroni liberos concedimus liberandos, ut ne, quod summis apicibus dignitatum non est concessum, hoc alii sibi audeant vindicare:
von celina.d am 01.08.2014
Künftig gewähren wir die Freiheit der Kinder, die früher geboren wurden, jedem künftigen Finanzpatron, um zu verhindern, dass andere für sich beanspruchen, was nicht einmal den höchsten Rängen gewährt wurde.
von joel978 am 03.10.2021
Von dem folgenden Zeitabschnitt an gewähren wir, dass die zuvor geborenen Kinder von keinem künftigen Fiskus-Patron befreit werden, damit nicht das, was den höchsten Würdenträgern nicht gewährt wurde, andere sich selbst anzumaßen wagen.