Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  215

Magistratus desertores ad eam gravitas tua faciat necessitatem condicionis urgueri, ut, quascumque pro his expensas civitas prorogavit, refundere protinus ac repraesentare cogantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von diana.k am 30.10.2016
Ihre Autorität soll bewirken, dass die flüchtigen Magistrate in eine solche Notlage versetzt werden, dass sie gezwungen sind, sämtliche von der Stadt für sie vorgestreckten Ausgaben unverzüglich zurückzuerstatten und zu begleichen.

von emilio.r am 18.10.2016
Beamte, die ihre Ämter verlassen haben, müssen dazu gezwungen werden, folgende Bedingungen zu erfüllen: Sie haben unverzüglich alle Kosten zu erstatten, die die Stadt für sie aufgewendet hat.

Analyse der Wortformen

magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit (81)
desertores
desertor: Deserteur, Abtrünniger (81)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin (81)
eam
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (81)
ire: laufen, gehen, schreiten (1)
gravitas
gravitas: Schwere, Bedeutung, Ernst (81)
gravitare: EN: revolve (1)
tua
tuus: dein (81)
faciat
facere: tun, machen, handeln, herstellen (81)
necessitatem
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft (81)
condicionis
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe (81)
urgueri
urguere: EN: press/squeeze/bear hard/down, urge (81)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu (81)
quascumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer (81)
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor (81)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses (27)
expensas
expensa: EN: expenditure, money paid out (81)
expendere: ausgeben, bezahlen (3)
expensus: ausgezahlt (3)
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht (81)
prorogavit
prorogare: verlängern (81)
refundere
refundere: zurückgießen (81)
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts (81)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
repraesentare
repraesentare: vergegenwärtigen (81)
cogantur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum