Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  061

Si miles in provincia repertus crimen publicum commiserit, eum rector provinciae sub custodia constituat atque ita vel causae meritum vel personae qualitatem ad magistrum militum referat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stella.873 am 11.12.2023
Wenn ein Soldat nachweislich ein öffentliches Verbrechen in einer Provinz begangen hat, sollte der Provinzgouverneur ihn in Gewahrsam nehmen und anschließend entweder die Einzelheiten des Falls oder den Status der Person an den Militärkommandanten melden.

von nelly.928 am 26.05.2021
Wenn ein Soldat in einer Provinz, der aufgefunden wurde, ein öffentliches Verbrechen begangen hat, soll der Provinzverwalter ihn in Gewahrsam nehmen und sodann entweder das Verdienst des Falls oder die Qualität der Person dem Militärbefehlshaber berichten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin81
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin3
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch81
causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)81
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)3
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)3
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)3
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)3
commiserit
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen27
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen9
constituat
constituere: beschließen, festlegen81
crimen
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf3
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf3
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf81
custodia
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation3
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation3
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation81
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das81
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb81
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb81
ita
ire: laufen, gehen, schreiten1
ire: laufen, gehen, schreiten1
ire: laufen, gehen, schreiten1
ire: laufen, gehen, schreiten1
ire: laufen, gehen, schreiten1
ire: laufen, gehen, schreiten1
ita: so, dadurch, demnach81
magistrum
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter81
meritum
merere: verdienen, erwerben1
merere: verdienen, erwerben1
merere: verdienen, erwerben1
merere: verdienen, erwerben1
merere: verdienen, erwerben1
merere: verdienen, erwerben1
meritum: Verdienst, Würdigkeit81
meritum: Verdienst, Würdigkeit9
meritum: Verdienst, Würdigkeit9
meritus: verdient, gerecht3
meritus: verdient, gerecht3
meritus: verdient, gerecht3
meritus: verdient, gerecht3
miles
miles: Soldat, Krieger81
miles: Soldat, Krieger9
militum
miles: Soldat, Krieger81
militus: EN: ground, milled (of grain)1
militus: EN: ground, milled (of grain)1
militus: EN: ground, milled (of grain)1
militus: EN: ground, milled (of grain)1
personae
persona: Person, Maske, Larve81
persona: Person, Maske, Larve3
persona: Person, Maske, Larve3
persona: Person, Maske, Larve3
persona: Person, Maske, Larve3
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk3
provincia: Provinz, Amtsbezirk3
provincia: Provinz, Amtsbezirk81
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk81
provincia: Provinz, Amtsbezirk3
provincia: Provinz, Amtsbezirk3
provincia: Provinz, Amtsbezirk3
provincia: Provinz, Amtsbezirk3
publicum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein3
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein3
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein3
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein3
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein81
qualitatem
qualitas: Beschaffenheit, essential/distinguishing quality/characteristic81
rector
rector: Lenker, director, helmsman81
rector: Lenker, director, helmsman9
referat
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen81
repertus
reperire: finden, wiederfinden81
si
si: wenn, ob, falls81
sub
sub: unter, am Fuße von81
sub: unter, am Fuße von81
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)81
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)3
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)81
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)3

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum