Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  145

Si quondam uxor tua, antequam crimine adulterii peteretur, provincia excessit, neque absens accusari potest neque in eam provinciam in qua stipendium facis transmitti iure deposcitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von layla.849 am 20.04.2020
Wenn deine ehemalige Ehefrau, bevor sie des Ehebruchs angeklagt wurde, die Provinz verlassen hat, kann sie weder in ihrer Abwesenheit angeklagt werden noch kann sie rechtmäßig in jene Provinz überstellt werden, in der du deinen Militärdienst leistest.

von heinrich979 am 21.07.2023
Wenn Ihre ehemalige Ehefrau die Provinz verließ, bevor sie wegen Ehebruchs angeklagt wurde, kann sie in ihrer Abwesenheit nicht strafrechtlich verfolgt werden, und es gibt keine rechtliche Grundlage, ihre Überstellung in die Provinz zu verlangen, in der Sie Militärdienst leisten.

Analyse der Wortformen

Si
si: wenn, ob, falls
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
uxor
uxor: Ehefrau, Gattin
tua
tuus: dein
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
crimine
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
adulterii
adulterii: Ehebruch
adulterium: Ehebruch, Liebesaffäre, Untreue
peteretur
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
excessit
excedere: hinausgehen, sich entfernen, weggehen, herausgehen, rausgehen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
absens
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
accusari
accusare: anklagen, beschuldigen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
provinciam
provincia: Provinz, Amtsbezirk
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
stipendium
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
facis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fagus: Buche, Buchenholz
fax: Fackel, Flamme
transmitti
transmittere: hinüberschicken, überschreiten, hinüberschaffen, übersetzen
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
deposcitur
deposcere: dringend fordern, entschieden fordern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum