Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  134

Sed si ipsa iniurias suas adsistentibus curatoribus, per quos etiam negotia eius gerenda sunt, persequatur, praeses provinciae pro debita tanto delicto, si probetur, severitate examinabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilia.m am 17.10.2022
Wenn sie selbst ihre Verletzungen verfolgt, mit Kuratoren, durch die auch ihre Angelegenheiten geführt werden, unterstützt, wird der Provinzstatthalter mit der einem solch schweren Delikt geschuldeten Strenge prüfen, sofern es bewiesen wird.

von rebecca.o am 23.09.2017
Wenn sie jedoch ihre Beschwerden mit Unterstützung ihrer Rechtsvormund, durch die auch ihre Angelegenheiten geführt werden, verfolgt, wird der Provinzgouverneur die Angelegenheit mit der einem solchen Vergehen angemessenen Strenge untersuchen, sofern es sich als erwiesen erweist.

Analyse der Wortformen

adsistentibus
adsistere: EN: take a position/stand (near/by), attend
curatoribus
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
debita
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend
delicto
delictum: Vergehen, Verbrechen
delinquere: sich vergehen, etwas verschulden, einen Fehler machen
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
examinabit
examinare: abwiegen
gerenda
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
iniurias
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
iniurius: ungerecht
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
negotia
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
negotiare: EN: carry on business
per
per: durch, hindurch, aus
persequatur
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
praeses
praeses: schützend, schützend
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
probetur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sed
sed: sondern, aber
severitate
severitas: Strenge, severity
si
si: wenn, ob, falls
si: wenn, ob, falls
suas
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suere: nähen, sticken, stechen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum