Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  774

In donationibus, quae actis insinuantur, non esse necessarium iudicamus vicinos vel alios testes adhibere:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nikolas.f am 11.10.2013
Bei Schenkungen, die in öffentlichen Aufzeichnungen registriert sind, erachten wir es als nicht erforderlich, Nachbarn oder andere Zeugen hinzuzuziehen:

Analyse der Wortformen

actis
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand
acte: EN: dwarf-elder (Sambucus ebulus)
actum: Tat, Handlung
adhibere
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
alios
alius: der eine, ein anderer
donationibus
donatio: Schenkung, gift
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
insinuantur
insinuare: sich eindrängen
iudicamus
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
necessarium
necessarium: notwendig, nötig, what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
non
non: nicht, nein, keineswegs
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
testes
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vicinos
vicinus: benachbart, Nachbar, neighboring

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum