Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  706

Curiales quoque proximarum civitatum placuit admoneri, ut emergentibus talibus causis sciant legis nostrae auxilium deferendum:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von olivia.m am 24.08.2021
Es gefiel, die Kurialen der Nachbarstädte zu belehren, damit sie in solchen Fällen wissen, dass unsere Rechtsunterstützung gewährt werden muss.

von georg.827 am 20.07.2016
Es wurde beschlossen, die Stadträte der Nachbarstädte zu benachrichtigen, dass sie bei solchen Fällen wissen sollen, dass der Schutz unseres Gesetzes gewährleistet werden muss.

Analyse der Wortformen

admoneri
admonere: erinnern, ermahnen
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
civitatum
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
Curiales
curialis: zur gleichen Kurie gehörig
deferendum
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
emergentibus
emergere: auftauchen lassen
legis
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
proximarum
proximus: der nächste
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
sciant
scire: wissen, verstehen, kennen
talibus
talis: so, so beschaffen, ein solcher
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum