Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  583

Empti actio longi temporis praescriptione non submovetur, licet post multa spatia rem evictam emptori fuerit comprobatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von domenick828 am 06.01.2023
Das Kaufrecht des Erwerbers erlischt nicht durch Verjährung, auch wenn die Eigentumsfreiheit der Immobilie erst nach einer langen Zeitspanne nachgewiesen wurde.

von luci.858 am 20.01.2022
Die Kaufhandlung wird nicht durch Verjährung einer langen Zeit ausgeschlossen, auch wenn nach vielen Zeitabständen die Sache dem Käufer als enteignet hätte nachgewiesen werden können.

Analyse der Wortformen

Empti
emere: kaufen, nehmen
actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
longi
longus: lang, langwierig
temporis
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
praescriptione
praescriptio: das Voranschreiben
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
submovetur
submovere: zurückdrängen, vertreiben
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
spatia
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
evictam
evincere: völlig besiegen
emptori
emptor: Käufer
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
comprobatum
comprobare: billigen, bestätigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum