Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  425

Dolo vel metu adhibito actio quidem nascitur, si subdita stipulatio sit, per doli tamen vel metus exceptionem submoveri petitio debet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.b am 25.01.2019
Wenn Betrug oder Furcht angewendet wurden, entsteht zwar eine Klage, wenn eine Stipulation erfolgt ist, durch die Einrede des Betrugs oder der Furcht jedoch sollte die Forderung beseitigt werden.

von tabea.925 am 20.08.2024
Obwohl eine Rechtshandlung aus einem Vertrag, der unter Betrug oder Nötigung geschlossen wurde, entstehen kann, sollte die Klage verworfen werden, wenn der Beklagte die Einrede des Betrugs oder der Nötigung geltend macht.

Analyse der Wortformen

actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
adhibito
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
doli
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
Dolo
dolare: formen, gestalten, entwickeln, ausformen
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
exceptionem
exceptio: Ausnahme, Einschränkung, qualification
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
metus
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
nascitur
nasci: entstehen, geboren werden
per
per: durch, hindurch, aus
petitio
petitio: Angriff, Angriff, das Ersuchen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
si
si: wenn, ob, falls
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
stipulatio
stipulatio: förmliche Anfrage
subdita
subdere: unterlegen
subditus: untergeordnet, untergestellt
submoveri
submovere: zurückdrängen, vertreiben
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum