Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  342

Sin autem ex iureiurando etiam minus habuisse creditor inveniatur, in residuo habeat integram actionem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von can9941 am 27.04.2020
Sollte jedoch nach Eid festgestellt werden, dass der Gläubiger weniger erhalten hat, so soll ihm für den Restbetrag die vollständige Rechtshandlung zustehen.

von carolina.b am 26.08.2014
Sollte sich gemäß der eidesstaatlichen Erklärung herausstellen, dass der Gläubiger weniger erhalten hat als geltend gemacht, behält er das volle Recht, den verbleibenden Betrag zu fordern.

Analyse der Wortformen

actionem
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
creditor
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
creditare: EN: believe strongly
creditor: Gläubiger
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habuisse
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
integram
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
inveniatur
invenire: erfinden, entdecken, finden
iureiurando
iureiurando: Schwur (ius iurandum), Eid (ius iurandum)
jureiurare: einen Eid ablegen
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
residuo
residuus: zurückbleibend
Sin
sin: wenn aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum