Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  843

Nec hoc parti nocebit adversae, cum non dubius, sed notus omnibus dies fatalis appareat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leopold.913 am 11.02.2019
Dies wird die gegnerische Seite nicht benachteiligen, da die Frist nicht unklar, sondern allen bekannt ist.

von Henriette am 06.08.2015
Dies wird der gegnerischen Partei nicht schaden, wenn der festgelegte Tag nicht ungewiss, sondern allen bekannt erscheint.

Analyse der Wortformen

adversae
adversa: Gegnerin, Feindin
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
appareat
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dies
dies: Tag, Datum, Termin
dubius
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
fatalis
fatale: EN: deadline (pl.)
fatalis: vom Geschick bestimmt, vom Schicksal bestimmt, destined
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nocebit
nocere: schaden
non
non: nicht, nein, keineswegs
notus
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
notus: bekannt
novisse: kennen
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
parti
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partire: teilen, aufteilen, verteilen
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum