Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (1)  ›  038

Si non unus veniat hereditatis petitor, sed plures, si quidem uno momento uterque vel ampliores, omnibus detur licentia communiter hereditatem adire, prius satisdatione ab omnibus danda , ut creditoribus et libertatibus satisfaciant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adire
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
ampliores
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
communiter
communiter: EN: in common, commonly
creditoribus
creditor: Gläubiger
detur
dare: geben
et
et: und, auch, und auch
hereditatis
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, EN: inheritance, possession
libertatibus
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
licentia
licens: frei, EN: bold, free, forward, presumptuous
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
licentiare: EN: authorize, permit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
momento
momentum: Augenblick, Moment, Wichtigkeit, Bedeutung
non
non: nicht, nein, keineswegs
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
petitor
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
petitor: Bewerber, EN: seeker striver after, applicant, candidate, claimant, plaintiff
plures
plus: mehr
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
uterque
que: und
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
satisdatione
satisdatio: Kaution, EN: giving bail or security
satisfaciant
satisfacere: Genüge leisten
sed
sed: sondern, aber
Si
si: wenn, ob, falls
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
veniat
venire: kommen
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
uterque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum