Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  893

Etiam si veritas debiti non subest, falsa demonstratio non perimit legatum et ex testamento eius quoque nomine competit actio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julius.v am 09.03.2017
Auch wenn die Wahrheit der Schuld nicht zugrunde liegt, vernichtet eine falsche Beschreibung das Vermächtnis nicht und aufgrund des Testaments kann in dessen Namen auch eine Klage erhoben werden.

von malou875 am 01.02.2022
Auch wenn keine tatsächliche Schuld zugrunde liegt, macht eine unrichtige Beschreibung das Vermächtnis nicht ungültig, und es können weiterhin rechtliche Schritte aufgrund der Verfügung im Testament vorgenommen werden.

Analyse der Wortformen

Etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
si
si: wenn, ob, falls
veritas
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
veritas: Wahrheit, Richtigkeit, Realität, Fakt
debiti
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
subest
subesse: lauern, in der Nähe sein, nahe sein, dahinterstecken, darunter sein, verborgen sein
falsa
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
demonstratio
demonstratio: das Hinweisen auf etwas, Nachweis, clear proof
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
perimit
perimere: ganz wegnehmen
legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
competit
competere: EN: meet
actio
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum