Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  836

Clari et aperti iuris est in fideicommissis posteriores voluntates esse firmiores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noemi876 am 11.11.2015
Es ist klares und offenkundiges Rechts, dass bei Treuhandvermächtnissen spätere Verfügungen stärker gelten.

von helene828 am 29.12.2016
Es ist ein klares Rechtsprinzip, dass bei Treuhandangelegenheiten die neueren Verfügungen Vorrang haben.

Analyse der Wortformen

Clari
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
et
et: und, auch, und auch
aperti
aperire: öffnen, offenbaren, aufdecken
apertum: auf, geöffnet, offensichtlich, open/exposed space, the open (air)
apertus: offen, ungeschützt, geöffnet, offensichtlich
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
fideicommissis
fideicommissum: Fideikommiß
fideicommissus: EN: entrusted
fideicommittere: EN: leave by will
posteriores
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
voluntates
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
firmiores
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum