Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  064

Manifestissimi quidem iuris est furto perpetrato ei competere furti actionem, cuius interest, ne furtum committatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carolin.n am 23.04.2019
Es ist von offenkundigstem Rechts, dass nach begangener Diebstahls die Verfolgungshandlung demjenigen zusteht, dessen Interesse es ist, dass kein Diebstahl begangen werde.

von paula.b am 23.06.2018
Es ist in rechtlicher Hinsicht sehr deutlich festgelegt, dass bei einem Diebstahl das Recht zur Klageerhebung demjenigen zusteht, der ein Interesse an der Verhinderung des Diebstahls hat.

Analyse der Wortformen

actionem
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
committatur
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
competere
competere: EN: meet
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ei
ei: ach, ohje, leider
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
furti
furtum: Diebstahl, Diebesbeute
furto
furtum: Diebstahl, Diebesbeute
furtum
furtum: Diebstahl, Diebesbeute
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
Manifestissimi
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
perpetrato
perpetrare: vollziehen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum