Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI) (8)  ›  397

Si compensandi debiti gratia uxor maritum fecit heredem, desiderio tuo praeter portionem hereditatis debitum quoque restitui postulantis non tantum iuris severitas, verum etiam defunctae voluntas refragatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

compensandi
compensare: Ersatz leisten, EN: balance/weigh/offset
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
debiti
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend, EN: debt/what is owed
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, EN: due, owed
defunctae
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of, EN: settle a case (for so much)
defuncta: EN: dead person (female)
defunctus: EN: dead, deceased, EN: dead person, EN: death
desiderio
desiderium: Sehnsucht, Verlangen, Wunsch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
hereditatis
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, EN: inheritance, possession
heredem
heres: Erbe, EN: heir/heiress
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
maritum
maritus: Ehemann, Gatte
non
non: nicht, nein, keineswegs
portionem
portio: Verhältnis, Portion, zugemessener Teil, EN: part, portion, share
postulantis
postulare: fordern, verlangen
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
refragatur
refragari: EN: oppose (candidate/interests)
restitui
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
severitas
severitas: Strenge, EN: strictness, severity
Si
si: wenn, ob, falls
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tuo
tuus: dein
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
voluntas
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille
uxor
uxor: Ehefrau, Gattin
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum