Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  033

De his, quae subtraxisse novercam pupilli tui precibus significas, rectorem adi provinciae, qui si eam, posteaquam dominus rerum is pro quo supplicas factus est, aliquid furatam cognoverit, non ignorat in quadruplum manifesti, nec manifesti vero dupli actione furti constituta condemnationem formare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rayan.o am 05.12.2013
Bezüglich der Dinge, die du behauptest, dass die Stiefmutter deines Mündels weggenommen hat, wende dich an den Provinzgouverneur, welcher, wenn er erkennt, dass sie etwas gestohlen hat, nachdem derjenige, für den du bittest, Herr der Angelegenheiten geworden ist, nicht unkundig ist, eine Verurteilung wegen offenkundigen Diebstahls zum vierfachen Wert und wegen nicht offenkundigen Diebstahls zum zweifachen Wert zu verhängen, wobei die Diebstahlklage festgestellt wurde.

von marlene904 am 10.11.2014
Bezüglich der Gegenstände, die Ihrer Aussage nach die Stiefmutter Ihres Mündels gestohlen hat, wenden Sie sich an den Provinzgouverneur. Wenn dieser feststellt, dass sie etwas gestohlen hat, nachdem Ihr Mündel Eigentümer der Gegenstände wurde, weiß er, dass er gemäß dem Diebstahlsgesetz eine Strafe von vierfachem Wert bei offensichtlichem Diebstahl oder zweifachem Wert bei verdecktem Diebstahl verhängen muss.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
subtraxisse
subtrahere: wegtragen, davontragen, abtragen
novercam
noverca: Stiefmutter
pupilli
pupillus: Waisenknabe, ward
tui
te: dich
tuus: dein
precibus
prex: Bitte, Gebet
significas
significare: Zeichen geben
rectorem
rector: Lenker, director, helmsman
adi
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
si
si: wenn, ob, falls
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
posteaquam
posteaquam: nachdem
dominus
dominus: Herr, Hausherr, Eigentümer, Gebieter
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
supplicas
supplicare: flehen, bitten, anflehen
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aliquid
aliquid: etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
furatam
furari: stehlen, klauen, entwenden
cognoverit
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ignorat
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quadruplum
quadruplum: EN: four times the amount
quadruplus: vierfach
manifesti
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
manifesti
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
dupli
duplum: das Doppelte, Doppelte
duplus: zweifach, doppelt
actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
furti
furtum: Diebstahl, Diebesbeute
constituta
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
condemnationem
condemnatio: Verurteilung
formare
formare: gestalten, formen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum