Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  1088

In successionem filii vel filiae communis sine liberis et fratribus vel sororibus morientis pater manumissor, quia ei sit vetus ius servatum, matri praefertur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nino.8845 am 10.02.2016
Bei der Erbfolge eines gemeinsamen Sohnes oder einer gemeinsamen Tochter, der oder die ohne Kinder und Geschwister stirbt, wird der freigelassene Vater, dem das alte Recht vorbehalten ist, der Mutter vorgezogen.

von oscar9972 am 22.07.2024
Wenn ein Kind beider Eltern ohne Nachkommen, Brüder oder Schwestern stirbt, wird dem Vater, der die Freiheit gewährt hat, bei den Erbrechten der Vorrang vor der Mutter eingeräumt, da ihm dieses traditionelle Privileg erhalten bleibt.

Analyse der Wortformen

communis
communa: verbreiteter Gebrauch
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
ei
ei: ach, ohje, leider
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
filiae
filia: Tochter, Kind, Mädchen
filii
filius: Kind, Sohn, Junge
fratribus
frater: Bruder
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
liberis
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
matri
mater: Mutter
morientis
mori: sterben
moriri: sterben
pater
pater: Vater
praefertur
praeferre: vor sich her tragen, zeigen, vorziehen
quia
quia: weil
servatum
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sororibus
soror: Schwester
successionem
successio: das Eintreten, Nachfolge
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vetus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum