Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  1058

Quocumque enim indicio voluntatis cautio legati seu fideicommissi remitti potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonah978 am 11.11.2021
Durch jede Willensbekundung kann die Sicherheit eines Legats oder Fideikommisses aufgehoben werden.

von willy955 am 08.12.2018
Eine Bürgschaft für ein Vermächtnis oder einen Treuhandvertrag kann durch jede Willensäußerung aufgehoben werden.

Analyse der Wortformen

cautio
cautio: Vorsicht, Sicherstellung, undertaking, guarantee
enim
enim: nämlich, denn
fideicommissi
fideicommissum: Fideikommiß
fideicommissus: EN: entrusted
fideicommittere: EN: leave by will
indicio
indicium: Anzeichen, Anzeige, Hinweis, Aussage, Aussage vor Gericht, Geständnis
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quocumque
quocumque: wohin nur immer, to/in any place/quarter to which/whatever, whithersoever
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
remitti
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
voluntatis
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum