Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  1047

Si competenti iudici annua legata vel fideicommissa tibi relicta probaveris, ab initio cuiusque anni exigendi ea habebis facultatem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias919 am 20.01.2018
Wenn Sie einem zuständigen Richter die Ihnen jährlich vermachten Legate oder Fideikommisse nachgewiesen haben, werden Sie ab Beginn eines jeden Jahres die Befugnis haben, diese einzufordern.

von mathis874 am 30.07.2020
Wenn Sie einem zuständigen Richter nachweisen, dass Ihnen jährliche Vermächtnisse oder Treuhandauszahlungen hinterlassen wurden, haben Sie das Recht, diese zu Beginn eines jeden Jahres geltend zu machen.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
anni
anni: Jahr
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
annua
annua: jährlich
annuum: jährlich
annuus: jährlich, für ein Jahr, ein Jahr dauernd, lasting/appointed for a year
competenti
competens: angemessen, corresponding to, proper/appropriate/suitable
competere: EN: meet
cuiusque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
exigendi
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
facultatem
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit
fideicommissa
fideicommissum: Fideikommiß
fideicommissus: EN: entrusted
fideicommittere: EN: leave by will
habebis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, commencement
iudici
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
legata
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
probaveris
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
Si
si: wenn, ob, falls
tibi
tibi: dir
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum