Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  1047

Si competenti iudici annua legata vel fideicommissa tibi relicta probaveris, ab initio cuiusque anni exigendi ea habebis facultatem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias919 am 20.01.2018
Wenn Sie einem zuständigen Richter die Ihnen jährlich vermachten Legate oder Fideikommisse nachgewiesen haben, werden Sie ab Beginn eines jeden Jahres die Befugnis haben, diese einzufordern.

von mathis874 am 30.07.2020
Wenn Sie einem zuständigen Richter nachweisen, dass Ihnen jährliche Vermächtnisse oder Treuhandauszahlungen hinterlassen wurden, haben Sie das Recht, diese zu Beginn eines jeden Jahres geltend zu machen.

Analyse der Wortformen

Si
si: wenn, ob, falls
competenti
competens: angemessen, corresponding to, proper/appropriate/suitable
competere: EN: meet
iudici
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
annua
annua: jährlich
annuum: jährlich
annuus: jährlich, für ein Jahr, ein Jahr dauernd, lasting/appointed for a year
legata
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
fideicommissa
fideicommissum: Fideikommiß
fideicommissus: EN: entrusted
fideicommittere: EN: leave by will
tibi
tibi: dir
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
probaveris
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
ab
ab: von, durch, mit
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, commencement
cuiusque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
anni
anni: Jahr
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
exigendi
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
habebis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
facultatem
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum