Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  988

Nec actiones sine tutoris auctoritate in aetate pupillari constituta remittendo quicquam amittere poteris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias.u am 14.03.2024
Du kannst während deiner Minderjährigkeit keine Rechtsansprüche verlieren, indem du auf sie verzichtest, ohne die Ermächtigung deines Vormunds.

von pia.a am 31.03.2018
Weder Handlungen wirst du ohne Autorität des Vormunds in deinem Pupillenalter durch Verzicht irgendeiner Art verlieren können.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
actiones
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
tutoris
tutor: Schützer, Beschützer, defender
auctoritate
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aetate
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
pupillari
pupillaris: Waisen...
constituta
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
remittendo
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
amittere
amittere: aufgeben, verlieren
poteris
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum