Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  898

Tutores, qui necdum administrationis rationem ad curatores transtulerunt, defensioni causarum pupillarium adsistere oportere saepe rescriptum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolina.r am 14.05.2022
Es wurde in offiziellen Stellungnahmen wiederholt festgestellt, dass Vormünder, die ihre Verwaltungskonten noch nicht an die neuen Betreuer übertragen haben, weiterhin verpflichtet sind, ihre ehemaligen Mündel in Rechtsstreitigkeiten zu unterstützen.

von amy.g am 27.01.2015
Es wurde oft festgelegt, dass Vormünder, die die Verwaltungsabrechnung noch nicht an die Verwalter übertragen haben, bei der Verteidigung von Vormundschaftsangelegenheiten unterstützen sollen.

Analyse der Wortformen

Tutores
tutor: Schützer, Beschützer, defender
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
necdum
necdum: und noch nicht
administrationis
administratio: Verwaltung, Leitung, Hilfeleistung, Handhabung
rationem
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
curatores
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
transtulerunt
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
defensioni
defensio: Verteidigung, Abwehr
causarum
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
pupillarium
pupillaris: Waisen...
adsistere
adsistere: EN: take a position/stand (near/by), attend
oportere
oportere: beauftragen
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
rescriptum
rescribere: zurückschreiben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum