Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  898

Tutores, qui necdum administrationis rationem ad curatores transtulerunt, defensioni causarum pupillarium adsistere oportere saepe rescriptum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolina.r am 14.05.2022
Es wurde in offiziellen Stellungnahmen wiederholt festgestellt, dass Vormünder, die ihre Verwaltungskonten noch nicht an die neuen Betreuer übertragen haben, weiterhin verpflichtet sind, ihre ehemaligen Mündel in Rechtsstreitigkeiten zu unterstützen.

von amy.g am 27.01.2015
Es wurde oft festgelegt, dass Vormünder, die die Verwaltungsabrechnung noch nicht an die Verwalter übertragen haben, bei der Verteidigung von Vormundschaftsangelegenheiten unterstützen sollen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
administrationis
administratio: Verwaltung, Leitung, Hilfeleistung, Handhabung
adsistere
adsistere: EN: take a position/stand (near/by), attend
causarum
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
curatores
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
defensioni
defensio: Verteidigung, Abwehr
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
necdum
necdum: und noch nicht
oportere
oportere: beauftragen
pupillarium
pupillaris: Waisen...
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rationem
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
rescriptum
rescribere: zurückschreiben
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
transtulerunt
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
Tutores
tutor: Schützer, Beschützer, defender

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum